Skip to content

RBC Canadian Women Entrepreneur Awards FAQ

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS/QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES

Nominations

[woitoggles class=”yourcustomclass”]
[woitoggle title=”Do nominees go through a screening process? / Les propositions de candidature font-elles l’objet d’une présélection?”]
Nominations are open to the public and are not screened at this stage. A nomination does not constitute an endorsement by WOI or RBC. In order to become a finalist, nominees must complete a rigorous application which is then reviewed and vetted by independent judging committees.

Once the top regional applicants in each category have been selected, they and their business will undergo a thorough due diligence audit to verify not only the accuracy of the information provided, but positive standing in their community.

Only when an exemplary due diligence audit has been completed will the top regional applicants be named as official Award Finalists.

On the night of the Gala, one Award Finalist in each category will be announced as the Winner.

 

Les propositions de candidature sont ouvertes au public, et aucune sélection n’est faite à cette étape. Une proposition de candidature ne constitue en rien une validation de la part de Women of Influence ou de la RBC. Pour faire partie des finalistes, les candidates doivent d’abord préparer un dossier de candidature sérieux. Celui-ci est ensuite étudié et approuvé par un de nos comités de sélection indépendants.

Une fois que les meilleurs dossiers de chaque région ont été sélectionnés dans chaque catégorie, les candidates et leur entreprise font l’objet d’une vérification diligente approfondie. Cela permet de vérifier non seulement l’exactitude de l’information fournie, mais aussi leur bonne réputation au sein de leur collectivité.

Il faut que cette vérification diligente soit effectuée au rang de finaliste de sa catégorie. à[MD1] la satisfaction du jury pour que la meilleure candidate de chaque région accède officiellement au rang de finaliste.

Le soir du gala, une lauréate est nommée dans chaque catégorie de finalistes.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”How many people can one person nominate? / Combien de candidates une même personne peut-elle proposer?”]
A nominator can nominate an unlimited number of candidates to the Awards program.

Une personne peut proposer autant de candidatures qu’elle le souhaite.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”Can an entrepreneur nominate themselves? / Une entrepreneure peut-elle proposer sa propre candidature?”]
Yes! Entrepreneurs are welcome (and encouraged) to nominate themselves.

Oui! Toutes les femmes d’affaires sont invitées (et encouragées) à proposer leur propre candidature.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”When will nominees receive their confirmation e-mail and letter of congratulations? / À quel moment les candidates proposées recevront-elles par courriel une lettre de félicitations et une confirmation de leur mise en candidature?”]
Nominees will receive an e-mail automatically after being nominated. The email will ask you to fill out a short survey (four questions) on your intent to apply. In order to receive the application package, candidates must fill this out.
If you do not receive this email, your nomination was not received by our offices.

Les personnes dont la candidature a été proposée reçoivent un courriel dès que leur nom nous parvient. Ce courriel leur demande de répondre à un bref questionnaire (4 questions) intitulé Questionnaire sur l’intention de participer. Une fois qu’elles l’ont dûment rempli, elles reçoivent leur trousse de mise en candidature.
Si vous ne voyez pas le courriel en question, c’est que nous n’avons pas reçu de proposition vous concernant.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”What are the benefits of being nominated? / Quels avantages y a-t-il à voir sa candidature proposée?”]
We know that women entrepreneurs work hard, and are one of the most modest groups of people we have come across. The benefits of being nominated include recognition for hard work, immediate business credibility, and the opportunity to advertise your nomination on your website and other marketing materials. This is an invaluable opportunity to take your business to the next level by making new connections with fellow women entrepreneurs from across Canada.

Nous savons que les femmes d’affaires travaillent très fort et qu’elles constituent un groupe particulièrement marqué par sa modestie. En voyant votre candidature proposée, vous recevez déjà une RECONNAISSANCE de votre dur labeur. En plus, cette proposition vous confère immédiatement une belle crédibilité d’affaires, et vous pourrez en parler sur votre site Web et dans vos autres outils promotionnels! Elle vous procure en outre une précieuse occasion de faire progresser votre entreprise en créant des liens avec d’autres entrepreneures de partout au Canada.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”Can I find out who nominated me? / Puis-je savoir qui a proposé ma candidature?”]
Yes. In the nomination notification email, you will be informed of who nominated you!

Oui. Nous vous transmettrons le nom de la personne qui vous a proposée une fois que la date limite pour proposer une candidature sera passée!
[/woitoggle]
[/woitoggles]

Eligibility Requirements / Conditions d’admissibilité

For eligibility requirements and additional clarification, please visit our Eligibility Page here.

Pour connaître les critères d’admissibilité et avoir diverses précisions, veuillez visiter la page traitant des critères d’admissibilité, ici.

Application Process / Préparation du dossier de candidature

[woitoggles class=”yourcustomclass”]
[woitoggle title=”How do you apply? / Que faire pour poser votre candidature?”]
Once you have been nominated, and have submitted your Intent to Apply you will receive a link to the Application. This will be a link to an online application where you can save your progress along the way.

Une fois qu’on a proposé votre candidature et que vous nous avez transmis le Questionnaire sur l’intention de participer dûment rempli, nous vous faisons parvenir le dossier de mise en candidature. Vous aurez notamment accès à un formulaire en ligne.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”Which Award Category should I apply to? / Dans quelle catégorie de prix devrais-je me présenter?”]
In the Application we have identified 3-4 guideline questions to ask yourself as you’re selecting the best Award Category for you. Remember we’re looking for areas in which you are MOST extraordinary, so be sure to select the category that recognizes your accomplishments to date.

For a full description of the Award Categories, please visit our Eligibility Page here.

Women of Influence is not able to recommend the Award category that is best suited to you because we operate as an unbiased supporter of this process.

Le formulaire qui vous guide dans la préparation de votre MISE EN CANDIDATURE comprend 3 ou 4 questions qui vous aideront à cibler la catégorie de prix vous convenant le mieux. Gardez à l’esprit que le prix choisi doit faire ressortir les éléments qui vous permettent de vous DÉMARQUER, ceux qui font de vous une entrepreneure extraordinaire. Veillez donc à solliciter le prix qui met en valeur vos plus grandes réalisations.

Pour avoir une description complète de toutes les catégories de prix, veuillez visiter la page traitant des critères d’admissibilité, ici.

Femmes d’influence ne peut faire ce choix à votre place ni formuler de recommandations à cet égard, car nous tenons à fournir un soutien impartial tout au long du processus.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”Can a past winner of an award apply for the program again? / Une ex-lauréate peut-elle participer à nouveau?”]
We are always thrilled to see the women who have participated in the program thriving and growing. To that end, a past winner is eligible to apply for the Excellence in Entrepreneurship Award only.

Nous sommes toujours ravies lorsque des femmes ayant déjà participé au programme se réalisent encore plus et affichent une belle croissance. Dans cette perspective, une ex-lauréate peut participer à nouveau, en se limitant toutefois au Prix d’excellence entrepreneuriale.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”Can you apply to more than one category? / Peut-on se présenter dans plus d’une catégorie?”]
At this time, applicants may apply to one category only.

Pour l’instant, les participantes doivent se limiter à une seule catégorie.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”What if I have multiple businesses? / Que faire si je possède plus d’une entreprise?”]
You may only submit one application to the Awards. But if you are a serial entrepreneur, then you should consider applying to the Excellence in Entrepreneurship Award which recognizes women who have run multiple businesses.

Vous ne pouvez présenter qu’une candidature au concours. Cependant, si vous êtes une MULTI-ENTREPRENEURE, il serait peut-être pertinent de concourir dans la catégorie « Excellence entrepreneuriale », qui souligne le travail des femmes d’affaires à la tête de plusieurs entreprises.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”What region am I in? / Je fais partie de quelle région?”]
This is based on the address of your business:
WEST: British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, and the Territories
CENTRAL: Ontario
EAST: Quebec, New Brunswick, Prince Edward Island, Nova Scotia, Newfoundland & Labrador

Déterminez votre région à partir de l’adresse de votre entreprise.
Ouest : Colombie-Britannique, Alberta, Saskatchewan, Manitoba et les territoires
Centre : Ontario
Est : Québec, Nouveau-Brunswick, Île-du-Prince-Édouard, Nouvelle-Écosse, Terre-Neuve-et-Labrador
[/woitoggle]

[woitoggle title=”Why is financial information required? / Pourquoi nous demande-t-on des documents financiers?”]
The financial information is an important and quantifiable indicator of success for our judges. It is required that this section be completed for all Award categories. All the information submitted is confidential. Our judges are bound by a strict confidentiality agreement and this information is not shared with the public or any sponsors.

Pour nos juges, le volet financier constitue un précieux indicateur de succès quantifiable. Les candidates doivent remplir cette section quelle que soit la catégorie de prix retenue. L’information transmise sera traitée de façon confidentielle. Notre jury est tenu de respecter une entente de non-divulgation très stricte.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”What if I am a returning applicant? / Que faire si j’ai déjà posé ma candidature?”]
Congratulations! We know you’re on the right track. Some of our applicants apply 2-3 years in a row before even making it to the finalist round. But we often see that this perseverance is met with great rewards—like winning!

We have updated the application package, so you will be required to submit a full application. We no longer accept old applications from returning candidates.

Dans ce cas, toutes nos félicitations! Nous savons que vous êtes sur la bonne piste. Certaines de nos candidates ont en effet déposé leur dossier deux ou trois années de suite avant de parvenir à être finalistes. Nous constatons souvent que cette persévérance peut donner lieu à de superbes récompenses, notamment l’obtention d’un prix!

Le dossier de candidature que vous devrez déposer cette année diffère de celui des années précédentes. Vous devrez donc produire le dossier tel qu’il est demandé, car nous n’acceptons plus d’étudier le dossier déjà remis par une ex-concurrente.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”Who are the judges? / Qui sont les juges?”]
The judges are comprised of past lifetime achievement award winners, business leaders, and other professionals fluent in evaluating business plans and financial statements. The judges are women from across the country

Please note: Judges names are not released until after judging is complete.

Le jury regroupe des personnes qui ont déjà été reconnues pour l’ensemble de leur œuvre, des chefs d’entreprise et divers autres spécialistes en évaluation de plans d’affaire et de résultats financiers.

Il est composé de femmes de toutes les régions du pays.
Le nom des juges n’est divulgué qu’une fois le processus d’évaluation terminé.
[/woitoggle]

[woitoggle title=”Are the comments from the judges released? / Les commentaires de membres du jury seront-ils divulgués?”]
Judges are asked to comment on all qualifying candidates and share their scoring for the benefit of the applicants, however this is not mandatory.

Women of Influence will share this feedback with applicants if applicable.

Les membres du jury sont invités à formuler des commentaires sur chacune des candidates à s’être qualifiée et à faire part de leur évaluation avec les candidates, mais cette démarche n’est pas obligatoire.
Le cas échéant, Femmes d’influence partagera ces commentaires avec les candidates.
[/woitoggle]

[/woitoggles]

Related Posts